-
1 минеральная вода
-
2 минеральная вода
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > минеральная вода
-
3 минеральный
-
4 вода
1) ( жидкость) acqua ж.••вывести на чистую воду — smascherare, sputtanare разг.
выйти сухим из воды — passarla liscia, cavarsela
чувствовать себя как рыба в воде — essere [trovarsi] nel proprio elemento
2) ( пространство) воды acque ж. мн.* * *ж.(мн. воды см.)1) acquaродниковая вода́ — acqua di sorgente, acqua sorgiva
морская вода́ — acqua salmastra / salata
питьевая вода́ — acqua potabile
2) ( напиток) acquaгазированная вода́ — acqua gassata
минеральная вода́ — acqua minerale
3) (речное, морское, озёрное пространство) acque f plвысокая вода́ — acqua alta
большая вода́ — acqua sopra il livello di guardia
внутренние / территориальные воды — acque interne / territoriali
4) мн. (потоки, волны)5) мн. ( минеральные источники) acque termali6) перен. ед. (о чём-л. бессодержательном и многословном разг.) parole vuote, prolissità f pl; aria frittaв сообщении много воды — l'intervento è pieno di prolissità; un intervento sbrodolato
замутнённая вода́ — acqua torbida
••чистой / чистейшей воды — della più bell'acqua
вывести на чистую воду кого-л. разг. — smascherare vt, scoprire gli altarini (di qd)
окатить холодной водой — ср. doccia fredda
тише воды, ниже травы — che non dà ombra a nessuno; starsene buono buono
как в воду канул — ср. sparire dalla circolazione; scomparso nel nulla
седьмая вода́ на киселе — parente alla lontana
не плюй в колодец, пригодится воды напиться — non sputare nel piatto in cui mangi
что прошло, в воду ушло — l'acqua passata non macina più
сливать / слить воду прост. — tirare la catena
много / немало воды утекло — molta acqua è (ormai) passata sotto i ponti
как / словно воды в рот набрал — muto come un pesce; si è cucito la bocca; si è chiuso in un ostinato mutismo книжн.
их водой не разольёшь / не разлить — amici per la pelle; sono due gemelli siamesi; sono pane e cacio / pappa e ciccia
выйти сухим из воды неодобр. — cavarne i piedi; farla franca
лить воду на чью-л. мельницу — portare l'acqua al mulino altrui
воды не замутит — non farebbe male a una mosca; non dà ombra a nessuno; come se non esistesse
* * *n1) gener. acqua, acqua (качество драгоценного камня)2) poet. onda, liquido cristallo -
5 источник
1) ( родник) sorgente ж., fonte ж.2) (происхождение, основа) fonte ж., origine ж.источник дохода — fonte di reddito, cespite м.
3) ( сведений) fonte ж.надёжный источник — fonte attendibile [sicura]
4) ( письменный памятник) fonte ж., documento м.* * *м.1) fonte f, sorgente fисто́чник минеральной воды — sorgente / fonte di acqua minerale
2) (начало, истоки) fonte f, sorgente f3) (документ, источник информации) fonte f, documentoиз информированных / надёжных исто́чников... — da fonti degne / bene informate...
* * *n1) gener. madre, scaturigine, autore, capo dell'acqua, focolaio, fontana, fonte, polla, rampollo, soggetto (чувств, переживаний и т.п.), sorgente2) liter. cespite, germe, semenza -
6 вода
-
7 минеральный
-
8 минеральный источник
-
9 минеральная вода
adjgener. acqua minerale -
10 минеральный источник
Русско-итальянский строительный словарь > минеральный источник
-
11 боржом
[boržóm] m.acqua minerale "Boržom" -
12 ессентуки
[essentukí] pl. -
13 источник
[istóčnik] m. -
14 нарзан
[narzán] m. -
15 хватать
I [chvatát'] v.t. impf. (pf. схватить - схвачу, схватишь) (за + acc.)1.1) afferrare, acchiappare, prendere, pigliareхватать руками — (a) afferrare; (b) toccare
хватать на лету — afferrare al volo ( anche fig.)
2) arrestare, fermare, catturare3) accaparrare4) хвататься (за + acc.) aggrapparsi"Пошатываясь и хватаясь за косяки, чтобы не упасть, он пробрался в комнату" (А. Чехов) — "Si infilò nella stanza barcollando e aggrappandosi agli stipiti per non cadere" (A. Čechov)
2.◆II [chvatát'] v.i. impf. impers. (pf. хватить - хватит)1.bastare, essere sufficiente2.◆у него хватает нахальства + inf. — ha la faccia tosta di
чего-чего, а этого добра у нас хватает — ce n'è a bizzeffe
-
16 уайт-спирит
м. хим.white spirit m; acqua f ragia minerale -
17 конкурировать
competere, gareggiare* * *несов.fare concorrenza ( con qd), essere concorrente, competere ( con qd), rivaleggiare vi (a) ( con qd); эк. concorrenziare vi (a) ( редко)эта ключевая вода может конкури́ровать с минеральной — quest'acqua di fonte può competere / rivaleggiare con quella minerale
* * *v1) gener. concorrere, far concorrenza a (qd) (с кем-л.), fare concorrenza2) econ. agire in concorrenza, competere, concorrere a (q.c.), far concorrenza3) fin. essere in concorrenza -
18 медный
[médnyj] agg.1.di rame, cupreo2.◆медный лоб — zuccone (m.), testa dura
пройти огонь и воду и медные трубы — averne viste di tutti i colori ( non essersi bruciato nel fuoco, non essere affogato nell'acqua e aver resistito alle lusinghe della fama)
См. также в других словарях:
minerale — mi·ne·rà·le s.m., agg., s.f. 1a. s.m. FO sostanza naturale, solida a temperatura ordinaria, che presenta per lo più struttura cristallina e fa parte della crosta terrestre 1b. s.m. TS mineral. sostanza del regno dei Minerali, solida o fluida,… … Dizionario italiano
minerale — {{hw}}{{minerale}}{{/hw}}A s. m. Composto di origine naturale, presente nella crosta terrestre, generalmente solido | (gener.) Materiale che si ricava dall estrazione nelle miniere. B agg. Che ha natura di minerale o ne contiene: sale minerale |… … Enciclopedia di italiano
acqua — àc·qua s.f. 1a. FO liquido trasparente incolore, inodore e insapore, abbondante in natura e indispensabile alla vita: il corpo umano è costituito in gran parte di acqua; bere un bicchiere d acqua; acqua gassata, frizzante; acqua calda; acqua… … Dizionario italiano
acqua — {{hw}}{{acqua}}{{/hw}}A s. f. 1 Liquido trasparente, incolore, inodore, insapore; la sua molecola è formata da due atomi di idrogeno e uno di ossigeno; è costituente fondamentale degli organismi viventi, diffusissima in natura, indispensabile a… … Enciclopedia di italiano
Hydrographie de la province de Biella — Localisation de la province de Biella L hydrographie de la province de Biella décrit la distribution des eaux superficielles dans la province de Biella, en Italie. Ces eaux comprennent les bassins du Cervo et du Sessera, tous deux affluents du… … Wikipédia en Français
selz — sèlz s.m.inv. CO acqua resa frizzante con l aggiunta di anidride carbonica, in appositi sifoni di vetro o di metallo, con cui si diluiscono sciroppi, estratti di frutta, liquori e sim. Sinonimi: acqua di selz. {{line}} {{/line}} VARIANTI: seltz.… … Dizionario italiano
bevanda — s. f. bibita, beveraggio, bere, drink (ingl.) □ liquore, tisana, pozione, beverone, decotto, sciroppo. NOMENCLATURA bevande (cfr. vino) ● caratteristiche: corroborante, tonica, medicinale, effervescente, frizzante, gasata, rinfrescante, aromatica … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Autodromo Enzo e Dino Ferrari — Motorsport venue Name = Autodromo Enzo e Dino Ferrari Imola | Location = Imola, Emilia Romagna, Italy Time = GMT +1 Events = SBK, WTCC, Italian GT Length km = 4.933 Length mi = 3.065 Turns = 17 Record time = 1:20.411 Record driver = Michael… … Wikipedia
1988 San Marino Grand Prix — Results from the 1988 Formula One San Marino Grand Prix held at Imola on May 1, 1988.Race summaryThe McLaren of Ayrton Senna led from the start, whilst his teammate Alain Prost had a poor start and dropped to 6th place. Whilst he was able to… … Wikipedia
San Pellegrino — Infobox Bottled Water brand = San Pellegrino country = Italy source = San Pellegrino Terme type = Sparkling img ph = 7.7 fl = 0.5 ca = 181.0 cl = 57.5 c2 = 239.0 li = 0.2 mg = 53.5 ni = 2.2 k = 2.5 si = 7.5 na = 36.1 s = 459.0 sr = 3.2 tds = 960… … Wikipedia
Italienisches Essen — Als italienische Küche wird die Gesamtheit der spezifisch italienischen Gerichte bezeichnet. Die italienische Küche besteht aus einer Vielzahl von Regionalküchen und bedingt durch die geographische Lage und lange Kochtradition kann sie auf eine… … Deutsch Wikipedia